Gerichtsdolmetscher
Professionelle Gerichtsdolmetscher für Ihre juristischen Bedürfnisse
GERICHT | NOTARIAT
Gerichtsdolmetscher für präzise rechtliche Kommunikation
Das abc international Übersetzungsbüro bietet Ihnen erstklassige Dolmetschdienste für gerichtliche und notarielle Zwecke. Unsere erfahrenen Notariatsdolmetscher sorgen dafür, dass Ihre rechtliche Kommunikation exakt und verlässlich ist, unabhängig von der Sprachbarriere.
Was ist ein Gerichtsdolmetscher?
Ein Gerichtsdolmetscher ist ein speziell ausgebildeter Dolmetscher, der in rechtlichen Kontexten arbeitet. Dazu gehören Gerichtsverhandlungen, notarielle Beurkundungen, Anhörungen und andere juristische Verfahren. Diese Dolmetscher sind geschult, um juristische Fachterminologie präzise und korrekt zu übersetzen, und gewährleisten so, dass alle Beteiligten die rechtlichen Inhalte vollständig verstehen.
Vorteile unserer Gerichtsdolmetscher:
- Juristische Fachkompetenz: Unsere Dolmetscher verfügen über umfassende Kenntnisse in verschiedenen Rechtsgebieten.
- Präzision und Genauigkeit: Exakte Übersetzungen, die den rechtlichen Anforderungen entsprechen.
- Vertraulichkeit: Strikte Einhaltung der Datenschutz- und Vertraulichkeitsstandards.
- Zuverlässigkeit: Pünktliche und verlässliche Dolmetschdienste.
500+ ZUFRIEDENE KUNDEN
Bereits an über 2.300 Terminen gedolmetscht
Sind Sie bereit?
Lassen Sie uns starten!
Füllen Sie die Anfrage aus und erhalten Sie ein unverbindliches Angebot.
- Schnell & kostenloses Angebot erhalten
- Bereits über 2.300 Projekten gedolmetscht
- 500+ zufriedene Kunden deutschlandweit
- 4,6 von 5 Sterne basierend auf über 110 Bewertungen
- Professionell & Preiswert
- Verfügbar in über 50 Sprachen
In nur 1 Minute Anfrage stellen!
Rasch, unkompliziert & gratis.
Einsatzbereiche für Gerichtsdolmetscher
Unsere Gerichtsdolmetscher werden in verschiedenen rechtlichen Kontexten eingesetzt, darunter:
- Gerichtsverhandlungen: Dolmetschen während Prozessen, Anhörungen und Zeugenaussagen.
- Notarielle Beurkundungen: Unterstützung bei der Übersetzung von Verträgen, Vollmachten und anderen notariellen Dokumenten.
- Behördliche Anhörungen: Dolmetschen bei Anhörungen und Befragungen durch staatliche Institutionen.
- Polizeiliche Vernehmungen: Präzise Übersetzungen bei polizeilichen Befragungen und Vernehmungen.
- Rechtliche Beratungen: Unterstützung bei Anwaltsgesprächen und juristischen Beratungen
Häufig gestellte Fragen
F.A.Q.
Hier sehen Sie eine Liste der am häufigsten gestellten Fragen.
Sie haben eine andere Frage? Kontaktieren Sie uns!
Ein Gerichtsdolmetscher arbeitet hauptsächlich bei Gerichtsverhandlungen und anderen rechtlichen Verfahren, während ein Notariatsdolmetscher bei notariellen Beurkundungen und der Übersetzung von Verträgen und Vollmachten tätig ist.
Ein Gerichtsdolmetscher wird bei Gerichtsverhandlungen, Anhörungen, polizeilichen Vernehmungen und rechtlichen Beratungen benötigt, um sicherzustellen, dass alle Beteiligten die rechtlichen Inhalte vollständig verstehen.
Sie können uns über unser Online-Formular, per E-Mail oder telefonisch kontaktieren. Wir besprechen Ihre Anforderungen und finden den passenden Dolmetscher für Ihr rechtliches Verfahren.
Die Kosten variieren je nach Dauer, Sprache und Art des Verfahrens. Kontaktieren Sie uns für ein individuelles Angebot.
Wir empfehlen, einen Dolmetscher so früh wie möglich zu buchen, um die Verfügbarkeit zu gewährleisten. Für kurzfristige Anfragen bemühen wir uns, eine schnelle Lösung zu finden.
Informationen zum Gerichtsdolmetscher
abc international verfügt über ein sehr umfangreiches Netzwerk mit zahlreichen Kolleginnen und Kollegen, die sich in ihrer Dolmetschertätigkeit als Gerichtsdolmetscher / Gerichtsübersetzer bzw. als Notariatsdolmetscher spezialisiert haben. Gerichtsdolmetscher und Notariatsdolmetscher sind beeidigte Dolmetscher.
Wenn Ehe-, Gesellschafts- oder Grundstückskaufverträge mit ausländischen Beteiligten notariell beurkundet werden oder wenn Personen mit nicht ausreichenden Deutschkenntnissen in einem gerichtlichen Verfahren als Kläger, Zeugen oder Angeklagte auftreten, ist es von besonderer Bedeutung, dass es mit Hilfe der beeidigten Gerichtsdolmetscherin / des beeidigten Gerichtsdolmetschers zu keinen Kommunikationsproblemen kommt. Schließlich wünscht sich keiner der Parteien juristische Konsequenzen aus Mangel an Sprachkenntnissen.
Die Gerichtsdolmetscherin / der Gerichtsdolmetscher erfährt während des Einsatzes häufig sehr detaillierte und sensible Inhalte, die selbstverständlich streng vertraulich behandelt werden. Gerichtsdolmetscher unterzeichnen darüber hinaus auch eine Verpflichtungserklärung gemäß § 1 des Gesetzes über die förmliche Verpflichtung nichtbeamteter Personen (Verpflichtungsgesetz vom 2. März 1974 (BGBI. 1 S. 547 / GVBI. S. 952)).
Vor jeder Verdolmetschung bei Gericht beruft sich der Gerichtsdolmetscher auf seinen allgemeinen Eid. Steht zu einem bestimmten Termin für eine bestimmte Sprache kein allgemein beeidigter Dolmetscher zur Verfügung, so kann der Richter bei Eignung auch einen nicht beeidigten Dolmetscher hinzuziehen, der vor der Verhandlung vom Richter für diese entsprechende Sitzung vereidigt wird.
In solchen Situationen stellt Ihnen abc international gern erfahrene Gerichts- bzw. Notariatsdolmetscher zur Verfügung.
Gerichts- und Notariatsdolmetscher zeichnen sich nicht nur durch ihre Sprachkompetenz aus, sie sind darüber hinaus mit den in Justiz, Anwaltschaft und Verwaltung üblichen Verfahren, den Gepflogenheiten und Termini bestens vertraut.
Wo werden Gerichtsdolmetscher / Gerichtsübersetzer eingesetzt?
Gerichtsdolmetscher bzw. allgemein beeidigte / vereidigte oder öffentlich bestellte Dolmetscher arbeiten für:
- Gerichte
- Staatsanwaltschaften
- Polizei
- Bundespolizei
- Landeskriminalämter
- Bundeskriminalämter
- Notare
- Rechtsanwälte
- Privatkunden
Auch für Privatkunden sind allgemein beeidigte Dolmetscher tätig. Zu den täglichen Aufgaben gehören beispielsweise auch das Übersetzen von Heiratspapieren und das Dolmetschen bei der Aufgebotsverhandlung (Verlobung) bzw. bei der Eheschließung, wenn einer der Ehepartner über nicht ausreichende Deutschkenntnisse verfügt. Privatkunden beauftragen allgemein vereidigte Dolmetscher jedoch auch als Notariatsdolmetscher, z. B. bei Beurkundungen (Kauf einer Wohnung, Ehevertrag etc.).
Beeidigte Dolmetscherinnen Berlin // Beeidigte Dolmetscher Berlin
abc international Kernkompetenzen
Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Englisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Französisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Spanisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Italienisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Portugiesisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Rumänisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Bulgarisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Russisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Ukrainisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Polnisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Arabisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Türkisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Vietnamesisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Chinesisch/Deutsch // Beeidigte Notariatsdolmetscher Berlin – Japanisch/Deutsch etc