Hersteller der CAT-Suite SDL Trados, die sich aus den früheren Produkten Trados und SDLX zusammen setzt.
Hersteller der CAT-Suite SDL Trados, die sich aus den früheren Produkten Trados und SDLX zusammen setzt.
Ein Gestaltungsleitfaden und ein Glossar definierter Begriffe dessen Ziel eine bessere Verständlichkeit technischer Dokumentationen zu erzielen. Es wird auch zum Verfassen von Texten, die später
Mündliches Übertragen einer Aussage aus einer Sprache in eine andere, während der Redner spricht. Dabei sitzt der Dolmetscher normalerweise in einer Kabine und spricht über
Simultandolmetscher / Konferenzdolmetscher übertragen eine Aussage aus einer Sprache in eine andere, während der Redner spricht. Dabei sitzt der Dolmetscher normalerweise in einer Kabine und
–> Lokalisierung
Der 1998 im Auftrag des EUROMAP Consortium veröffentlichte Euromap Report definiert Sprachdatenverarbeitung folgendermaßen: „Die Anwendung vom Wissen über schriftliche und mündliche Sprache zur Entwicklung von
Unter Sprache versteht man die Menge, die als Elemente alle komplexen Systeme der Kommunikation beinhaltet. Der Term wird meist verwendet, um anzuzeigen, dass konkrete Zeichensysteme Elemente dieser Menge sind
Unternehmen, das sprachen orientierte Dienstleistungen anbietet, darunter z.B. Übersetzen, Dolmetschen, Texten, Satz und Sprachkurse.
Die Sprachen, mit denen der Übersetzer oder Dolmetscher arbeitet.
–> Sprachkombination
(In Deutschland) jemand, der eine staatlich anerkannte Übersetzer- bzw. Dolmetscherprüfung an einer Schule oder IHK (Industrie- und Handelskammer) absolviert hat. Im englischen Sprachraum gibt es
(In Deutschland) jemand, der eine Übersetzer- bzw. Dolmetscherprüfung an einem staatlichen Prüfungsamt absolviert hat (weiteres unter staatlich anerkannter Übersetzer/Dolmetscher).
–> Normseite
–> Normzeile
Kurfürstendamm 235
10719 Berlin
info@abc-international.net
+49 30 501 590 85
Alle Preise auf der Webseite sind exkl. 19% MwSt.